El doblaje latinoamericano fue realizado en estudios de México (generalmente asociados a la empresa Auditel o contratistas de la 20th Century Fox). La figura central del doblaje es la voz de Jorge Roig (México), quien prestó su voz a John McClane en esta secuela, reemplazando a José Lavat (quien dobló la primera película en 1988, aunque Lavat regresaría en entregas posteriores o redoblajes).
You can use this as a draft for a film analysis, a linguistics assignment, or a comparative media studies paper. duro de matar 2 espanol latino
Si estás buscando una noche de acción pura, suspenso invernal y frases legendarias, apagar las luces y poner Duro de Matar 2 en español latino sigue siendo, después de más de tres décadas, una de las mejores decisiones cinematográficas que puedes tomar. El doblaje latinoamericano fue realizado en estudios de